Raven Song I

Sometimes the Ravens come out of my drum

Talking and squawking and chirping and telling me things.

Making fun of my serious life, showing me that

I am still here and they too. Sometimes they

fly out of my drum in a small group of

one after the other just pop out of my drum.

and open their lips, those beaks, those throats and begin to sound.

I see them here telling me things in only a language we know.

There voices a comfort, a solace, a laughter

Of joy.

My stomach sings and smiles

My hear lifts ups and out Reaching for them

pulling them in. Joining in their raucous

On the way on their sound my heart

leaps. I, we are friends.

– Christiana Aro-Harle, 03/2020

Tanssi

Hiki. Hiki. Hiki. Valuu

Märkää hiukset

Vesi valuu otsalta

Sydämestä

Napasta

J o k a  i k i s e s t ä solusta

Nyt heti 

Ei huomenna ja ei eiliseltä

Lantio, kädet, pää, sormet, reidät, jalat, selkä, takkumik, olkapäät, niska, huulet, 

Ilot, surut, ekstaasi, rakkaus, yhteisö, yksin ja yhdessä, lämmin, kuuma, täydellinen, ydin

Sydän hakkaa 

Hengitys on Elämä ja Kuolema

Tässä ja nyt

Rukoile ja tanssi

Tanssini on rukoukset

Kehoni on tanssi

Hiki ja hiki ja ihana hiki

Hymyleni niin että aurinko syntyy 

Nauroin että kohtuni saa siivet

Lennänyt auringoille

Ihanaa hiki.

– Christiana Aro-Harle, 2016